Культура отмены. В Германии и Чехии переименовали русское мороженое
Крупнейшая продуктовая сеть Германии переименовала «московское» мороженое в «киевское». Об этом сообщило издание Der Westen.
«Московское сэндвич-мороженое теперь будет называться киевским. Так сеть супермаркетов хочет показать солидарность с Украиной», — говорится в публикации издания.
Автор статьи засомневался, что данная мера владельца сети каким-либо образом может повлиять на покупателей. По его мнению, клиенты могут быть раздражены высокими ценами.
Лингвист Констанце Маркс осудила идею переименования продукта, поскольку это ставит вопрос, что на самом деле движет производителем: желание показать солидарность или стремление продать больше продукции благодаря такому маркетинговому ходу. По данным издания Ostsee Zeitung, новое название продукта вскоре будет изменено на какое-то нейтральное.
Ранее чешский производитель мороженого Prima принял подобное решение переименовать главный и самый популярный свой продукт — сливочный пломбир Ruská zmrzlina («Русское мороженое»). Теперь он официально называется Ukrajinská zmrzlina («Украинское мороженое»).
Культура отмены коснулась не только ресторанов с русскими названиями на Западе, но и самих блюд. Люди, которые хотят выразить своё негативное отношение к России, пытаются бойкотировать даже пельмени и борщ, русский соус, известный только в США, и производителей водки, которые вообще не имеют отношения к России.