Украинцы не смотрят фильмы на украинском. Российские фильмы и сериалы занимают первые места в рейтингах
В топе кинопредпочтений граждан Украины российский сериал «Папины дочки». Этот факт весьма огорчил телеведущего Макса Назарова и сподвиг его на жалостливую рефлексию. А началось всё с того, что он решил посмотреть популярный сериал «Бэкхем» с украинским переводом, а его на «Нетфликсе» почему-то нет.
«Зашёл посмотреть на Нетфликс — русской озвучки уже давно нет, а украинская в должной мере так и не появилась. На „Бекхэме‟ — только субтитры на мове. Пришлось зайти на российскую „Резку‟, тем более, что эта площадка в десятке самых популярных сайтов Украины, и там аж два разных русских дубляжа, но украинского по-прежнему нет, — недоумевает Назаров. — Так кто кого в вопросе языка собрался побеждать? Ну, вот кто? Современный мир диктует, всем нужно всё на вчера, и не читать субтитры, а смотреть на своём языке. И если украинец не может удобство, комфорт, гармонию найти сегодня дома, завтра он найдёт его в другом месте — в России. И находит: сериал „Папины дочки‟ в трендах украинского ютуба тому подтверждение. Ищите теперь виновных».
Только вот забыл добавить Назаров, что на Украине весьма солидный бюджет выделяется на съёмку украинских сериалов, так любимых сердцу Зеленского.
Например, в конце сентября государственное предприятие «Мультимедийная платформа иновещания Украины» провело два тендера на 32,6 миллионов гривен.
Первый — на создание сериала под рабочим названием «Семейный консультант» — 17,4 миллионов. Второй — на создание сериала под рабочим названием «Курс счастливой жизни» на 15,2 миллионов.
А ранее на Украине разразился скандал из-за решения Минкульта выделить деньги из бюджета на съёмки комедийно-драматического сериала «ПГТ. Ингулец» на основе биографии скандального кировоградского депутата Александра Поворознюка. На это заложили в госказну аж 33 миллиона.
Останавливаться на достигнутом Минкульт не намерен: как рассказал временно исполняющий обязанности главы ведомства Ростислав Карандеев, ведомство продолжит финансировать съемки сериалов.
«Те задания, которые стояли перед Министерством культуры касательно изготовления телесериалов, они в значительной мере являются очень актуальными и сейчас, вопреки той большой критике, которая была в отношении этого проекта», — заявил чиновник.
Этому даже нашли патриотичное оправдание, в традиционно чиновничье-отчётном стиле. Мол, необходимо осуществлять документирование событий, которые происходят на фронте, происходят в гражданской жизни, и будет неправильно, если государство не поспособствует кинокомпаниям, организациям, которые имели хорошие проекты и хотели бы их реализовывать. Может показаться, что речь идёт о документалистике — съёмках быта военных, событий в тылу. Но нет, судя по словам Карандеева, Минкульт намерен поддерживать как раз художественное кино.
«Через кинематограф, через правильно поданный сюжет, через правильно поданную психологическую драму, можно у человека сформировать [правильное отношение к событиям на фронте] и переосмыслить даже свою деятельность на мирной территории», — говорит он.
Что касается картин лёгкого жанра, то они, «возможно, не совсем уместны», но «при определённых обстоятельствах» тоже могут быть необходимыми, потому что «психологическая разгрузка — она может быть и в этой форме». В общем, фильмы крутятся, деньги мутятся, украинцы платят за весь этот мусор.
Потом, разумеется, кинотеатры полупустые, картины окупаются на 4%, но кому какая разница. А украинские журналисты ноют по поводу отсутствия средств на украинский дубляж мировых сериалов и кинофильмов.
К слову, пользователи соцсетей хлёстко ответили Максу Назарову — мол, украинский дубляж нужен 10—15 процентам украинцев, всем остальным отлично заходит русский, и выбрасывать деньги на переводы совсем ни к чему в стране, где русский язык остаётся родным и понятным для большинства населения. В том числе, для самого Назарова, который к Украине имеет опосредованное отношение — сам он родом из Молдавии и до начала СВО прекрасно вёл все свои программы и корпоративы на русском, так что нечего кривляться.