Немецкие эксперты поставили под сомнение опасность пандемии коронавируса и жёстких ограничений
29 июня в Frankfurter Allgemeine Zeitung были опубликованы сразу два интервью, в которых содержался намёк на ненужную драматизацию ситуации с коронавирусом. Собеседники газеты считают, что риски второй волны пандемии преувеличены.
Первым экспертом, с которым побеседовала FAZ, стала руководитель отдела здравоохранения города Франкфурт-на-Майне Рене Готшальк (René Gottschalk), которая давно уже ставит под сомнение опасность, исходящую от коронавируса, за что на неё в свое время вылили ушаты помоев. Несмотря на это, эксперт не поменяла свою позицию и по сей день. «В пользу моих слов говорит наука. В настоящее время не идёт речь о волне пандемии и Германии. С 1 февраля 2020 года и по настоящее время во Франкфурте было 1750 заболевших – в сравнении с заболеваемостью гриппом это крайне мало. А ведь коронавирус это тоже своего рода грипп. В 2017-2018 годах от гриппа по всей Германии умерли 25000 человек, совсем другая ситуация. Тогда в больницах Франкфурта были заняты все палаты с аппаратами искусственной вентиляции легких. В случае же с коронавирусом, 80% инфицированных переносят его хорошо – у некоторых имеются гриппозные проявления, у кого-то насморк, а кто-то не имеет вообще никаких проблем. По настоящему заболевание проявляется только у 20%, из которых умирает меньше одного процента. Также, в отличии от гриппа, от коронавируса редко умирают молодые люди», - сообщила Рене Готшальк.
Помимо этого эксперт отметила безопасность использования авиатранспорта во время коронавируса, подчеркнув, что заразиться можно в аэропорту, а не на борту воздушного судна. «Большую роль в распространение коронавируса внести крупные аэропорты Нью-Йорка, Лондона и Франкфурта, ведь чем активнее воздушное сообщение, тем сильнее распространяется инфекция. Однако в самом самолёте передача инфекции не происходит. Приведу пример: в начале февраля во Франкфурт прибыл военный борт, эвакуировавший 126 человек из китайского Уханя. После прибытия их обследовали, взяли пробы и отправили на карантин. Как выяснилось, позитивными пробы оказались только у двух человек, впрочем, болезнь у них протекала бессимптомно. У остальных инфекции не выявили, потому что во время перелета они носили маски. Опасность заражения в самолёте крайне мала, что объясняется особенностями системы вентиляции воздуха в воздушных лайнерах – она там лучше, чем каком-либо другом виде транспорта и способна отфильтровать до 99 % бактерий. В конце 70-х годов произошёл один случай: самолёту пришлось сделать промежуточную посадку в Аляске, при этом фильтры были отключены, а пассажирам вынуждены были длительное время находиться в авиалайнере. По итогу только один пассажир, у которого был грипп, заразил 75% находящихся в салоне людей», - отмечает руководитель отдела здравоохранения германской метрополии.
Похожего мнения придерживается и вице-президент франкфуртского центра «House of Pharma & Healthcare» Йохен Маас, говорящий о том, что «нам придётся учиться жить с вирусом» и не считающий вторую волну коронавируса «катастрофой», - сообщает Frankfurter Allgemeine Zeitung.
«Мы живем с вирусами миллионы лет, они поражают людей, животных, растения и даже бактерии, однако все формы жизни выработали механизмы, позволяющие с ними обращаться и будут делать это и дальше, мы, люди – тоже», - отметил Йохен Маас (Jochen Maas). Эксперт считает, что «ситуацию не изменит даже вакцина». «Классический пример тому – СПИД, который стал пандемией и распространился по всему глобусу – и мы с ним живём. Если не принимать катастрофическую ситуацию с этим заболеванием в Африке, человечество держит его под контролем. Да, существует по-прежнему и третья группа вирусов, хотя мы и делаем постоянно против них прививки – инфлуэнца или грипп. С этим вирусом мы живем тысячелетиями, годами он уносит множество жизней. Но общество умеет с ним обращаться, но никогда ещё не было требований жесткого карантина со всеми соответствующими социальными, культурными и экономическими последствиями», - цитирует слова эксперта немецкое издание.