Лавров поставит Борреля на место после получения стенограммы с клеветой еврочиновника в адрес России
Министр иностранных дел РФ Сергей Лавров заявил, что Россия запросила в офисе главы европейской дипломатии Жозепа Борреля стенограмму его слов, где он мог назвать РФ «фашистской», однако текст пока не предоставляют.
«Офис господина Борреля тут же опроверг эти сообщения, заявил, что он говорил по-испански, была неточность в английском переводе. Мы запросили в офисе господина Борреля стенограмму выступления на испанском языке, нам её не дают», — сказал Лавров.
«Если подтвердится то, что было сообщено во всех мировых СМИ (о том, что Боррель назвал Россию „фашистской‟), то у нас, конечно, возникнут очень большие вопросы о том, как дальше вести дела с этими людьми», — отметил руководитель МИД РФ.
По его словам, также Москва хотела бы знать, какую линию на фоне этих заявлений будет проводить новый постпред ЕС в России.
«Господин Боррель, как я сказал, всё-таки является человеком, который назначает представителей Евросоюза за рубежом. Неделю назад у нас появился назначенный им новый глава представительства Евросоюза в Российской Федерации. И если господин Боррель так инстинктивно считает само собой разумеющейся борьбу, как он выразился, с „фашистским режимом‟, то я хотел бы знать, какие поручения и директивы он выдал своему представителю в Москве, какую линию этот представитель будет проводить», — акцентировал внимание Лавров.
В свою очередь пресс-секретарь главы внешнеполитической службы Евросоюза Петер Стано заявил, что верховный представитель Евросоюза не называл так Россию, он лишь сделал отсылку к заявлению одного из членов парламента, который употребил это выражение.
По словам Стано, точно высказывание Борреля выглядело так: «Как сказал один из депутатов, который утверждал, что цель состоит в том, чтобы победить фашистскую Россию и её фашистский режим. Меня спросили об этом, но это не моя задача. Моя задача более скромна — сообща помочь Украине, а также продолжать обсуждение с нашими международными партнёрами и эффективно применять санкции в том виде, как они были приняты».
В то же время официальный представитель МИД РФ Мария Захарова считает, что слова главы европейской дипломатии Жозепа Борреля, который использовал в отношении России определение «фашистская», являются недопустимыми и омерзительными.
«Дословно он сказал: „Сегодня мы встречаемся в рамках переговоров о вступлении с представителями Украины. Пока у нас нет конкретного плана, как победить‟, — сказал Боррель, — „фашистскую страну‟, — нашу, — „и её фашистский режим‟. Он это дословно сказал, хотели списать на переводчика», — отметила Захарова, выступая на сессии «Многоликость истины: как победить в информационной войне?».
Представитель МИД РФ напомнила, что в течение пары часов после того, как эта тема «недопустимого, омерзительного, находящегося вне закона определения» начала расходиться, представители Борреля пытались списать всё на ошибку переводчика.
«Но вот сейчас достали видео, его бы достали в любом случае, — продолжила дипломат. — Он позволяет себе в отношении нашей страны использовать такие слова. А потом ещё заставляет, я уверена, врать представителей, что такого не было. Было, сейчас это видео разбежалось по всему миру».
Ранее пресс-секретарь президента России Дмитрий Песков заявил, что слова главы дипломатической службы ЕС Жозепа Борреля о том, что Россия якобы является «фашистским государством», обнуляют его как дипломата. «Подобными заявлениями господин Боррель полностью себя обнуляет как дипломат», — отметил Песков. По его словам, теперь никакие суждения Борреля о России не могут быть релевантными.
5 августа во время выступления на межпарламентской конференции Европарламента в Праге Боррель, отвечая на вопросы евродепутатов, которые требовали от него «конкретных действий против России», перешёл на родной испанский язык и, согласно официальному переводу на английский, произнёс фразу об отсутствии «конкретного плана, как победить фашистскую Россию и её фашистский режим».