Креминь настаивает на переименовании десятков населённых пунктов, носящих «русскоязычный характер»
Языковой омбудсмен Тарас Креминь предлагает переименовать ряд населённых пунктов, так как они до сих пор носят «русскоязычный характер». Об этом сообщается на сайте уполномоченного по защите государственного языка.
«Ко мне поступают многочисленные обращения и сообщения от граждан, которые жалуются на то, что названия ряда населённых пунктов носят русскоязычный характер и не соответствуют правилам и нормам украинского правописания. Это такие населённые пункты, как Арбузинка, Северодонецк, Южноукраинск, Южное, Спокойствие, Надеждовка, Переводчиково, Луч, Первомайское, Первомайск и многие другие», — аргументирует Креминь.
Также, по его словам, у многих населённых пунктов есть свои исторические названия, которые они утратили во времена коммунистической власти.
Кроме того, уполномоченный заявил, что географические названия, а также названия скверов, бульваров, улиц, переулков, спусков, проездов, проспектов, площадей, набережных, мостов и других объектов должны быть на государственном языке.
«В связи с этим должны быть приняты все необходимые меры по приведению географических названий в соответствие с правописанием, стандартами государственного языка и требованиями статьи 41 Закона», — призывает Креминь.
Он уверен, что это «будет способствовать обеспечению функционирования государственного языка как инструмента объединения украинского общества, средства укрепления государственного единства и территориальной целостности Украины, её независимой государственности и национальной безопасности».