«А нас за шо?» Румынские пограничники ущемили достоинство Ларисы Ницой
Ярая националистка, называющая себя украинской писательницей, Лариса Ницой, которая постоянно ходит в вышиванке по киевским ресторанам и магазинам, требуя обслуживать ее исключительно на украинском языке, нарвалась на «ответку».
Пейсательница заявила, что Румыния не позволила провезти на свою территорию украинские книги для украинского национального меньшинства. Об этом она написала на своей странице в Facebook.
«Румынская сторона не впустила на территорию Румынии украинские книги для украинского меньшинства», – сообщила она.
По ее словам, инцидент произошел на границе 16 марта.
«Украинская активисты везли 1030 украинских книг для единственного в Румынии украиноязычного заведения – лицея имени Т.Г. Шевченко, что в городе Сигет. Беспрепятственно миновав украинскую границу, украинцы столкнулись с непониманием румынских пограничников», – добавила она.
После продолжительных переговоров, по ее словам, на место происшествия приехал директор румынского лицея с пояснениями, что это украинцы привезли подарок для его студентов-украинцев в Румынии. «Однако румынские пограничники остались непреклонны. Книги были изъяты», – рассказала писательница.
Ницой почему-то подзабыла о том, что в Украине запретили трансляцию всех российских фильмов, произведенных или впервые выпущенных в прокат в России после 1 января 2014 года. До этого украинские власти запретили показ на территории страны почти 400 российских фильмов и сериалов, относящимся к произведениям, «популяризирующим органы государства-агрессора», под которым в Киеве подразумевают Россию. А после 1 января 2017 года граждане Украины имеют право без специальных разрешений ввозить книги из России в ручной клади или в сопроводительном багаже общим количеством не более десяти экземпляров.
И вот когда в Румынии точно так же поступают с украинцами, отказывая им в праве читать украинские книги, свидомая патриотка Ницой вопит о произволе и ущемлении достоинства.
«А нас за шо?»