А журналист был действительно "debil"
В интернете распространяется густая киевская вонь насчет того, что Сергей Лавров обозвал журналистов Рейтер "дебилами".
Между тем, всё было предельно понятно и вполне корректно. Лавров спросил у журналиста по английски - "Что вам нужно?" Тот промолчал. Тогда Лавров сказал ему по испански, что он слабак (Debil). Что очень правильно и достаточно вежливо. Что это в самом деле за журналист, который молчит как баран, когда министр спрашивает о его пожеланиях? Мог бы об эксклюзиве, например, попросить или просто вопрос задать.
Где здесь криминал или оскорбление? Испанский один из 5 всемирных языков, а Лавров - министр иностранных дел. С чего ему с иностранцами по русски беседовать?
Все вопросы, предложения и претензии пишите по адресу: antifashistforum@mail.ru