Мова поперек горла. Украинизация не ведет к росту популярности украинского языка
Насильственная украинизация на Украине судя по мнению властей видимо ведется не достаточно ударными темпами, поэтому еще 31 мая Петр Порошенко объявил начало десятилетия украинского языка.
В рамках этого новшества вводится и обязательный экзамен по украинскому языку для получения гражданства. Эти две новости – стороны одной медали, указа «О неотложных мерах по укреплению государственного статуса украинского языка и содействию созданию единого культурного пространства Украины», подписанного 31 мая во время поездки Порошенко в Ивано-Франковскую область.
Что нового в указе Порошенко?
В отличие от экс-президента Виктора Ющенко, Порошенко, как говорят в народе, берет быка за рога и не откладывает тотальную украинизацию в стол. Иначе, в противном случае, он повторит судьбу своего предшественника, опозорившись на предстоящих выборах главы Украины в 2019 году. Впрочем, как показывают соцопросы, это случится в любом случае, но, заигрывание с националистическими элитами, требующими возвеличить и утвердить «национальную идею», может слегка исправить ситуацию. Порошенко прекрасно понимает, что получить хоть какой-то приемлемый рейтинг на выборах 2019 года на юго-востоке страны ему не суждено, поэтому не стоит даже пытаться отойти от своего радикального президентского курса.
Законопроект, подписанный президентом, предусматривает тотальную фактическую украинизацию во всех сферах жизни украинцев. А именно:
- Улучшение преподавания на украинском языке в школах и ВУЗах страны. Переподготовка профессиональных кадров и их аттестация. Создание онлайн курсов для иностранцев, введение сертификационного экзамена по украинскому языку для желающих получить гражданство, развитие национальной словарной базы в свободном доступе, расширение украинозычного информационного пространства, в том числе за рубежом.
- Полный дубляж мировой классики литературы, а также кинематографа на украинский язык. Содействие в развитии украинского книгоиздания и повышение их конкурентоспособности.
- Внедрение образовательных теле- и радиопрограмм, открытых электронных курсов по украинской истории и культуре. Сохранение культурного наследия как основы национальной культуры.
- Привлечение молодежи к изучению, обучению и общению на украинском языке.
- Развитие компьютерного обеспечения на украинском языке, в частности программного обеспечения органов государственной власти и органов местного самоуправления, государственных предприятий, учреждений и организаций.
Что это будет означать на деле? Украинцам массово запретят использовать русский язык, несмотря на его экс-статус регионального в некоторых областях страны, во всех сферах жизни, исключая домашнее общение. Это же касается и остальных национальных меньшинств: венгров, поляков, русинов и других.
Подобную практику, как говорилось выше, уже пытался использовать Ющенко, умудрившись настроить против себя политические элиты Юго-Востока и заставив их протолкнуть статус регионального русского языка в своих областях. Время «оранжевого» гаранта можно охарактеризовать как время ласковой украинизации. Порошенко же, засунув пряник вглубь стола, использует только кнут, называя всех несогласных «ворогами нации» и определяя их в места не столь отдаленные. Нужно отдать должное владельцу «Рошен», не боясь никого и ничего, он действует исключительно с позиции силы, не обращая внимания на мошек, роящихся над его троном.
Интересно, что сегодня на Украине массово рекламируют украинский язык, видимо, в преддверии подписанной Порошенко «десятилетки». Столица изобилует слоганами, призывающими говорить исключительно на «мове»: «Той, хто зневажливо ставиться до рідної мови, не може й сам викликати повагу до себе» («Тот, кто пренебрежительно относится к родному языку, не может и сам вызывать уважения к себе»), «Для раба рідної мови нема – є мова пана» («Для раба родного языка нет – есть речь господина»), «Лиш окупант не шанує мови народу, до якого прийшов» («Лишь оккупант не уважает языка народа, к которому пришел») и др. Такого рода пропаганда несет в себе лишь отрицательный смысл, так как вместо мягкого насаждения украинского языка и культуры в русскоязычные массы, правительство в угоду блаженным националистам действует с позиции силы, сравнивая русскоговорящих людей с «окупантами» и «рабами». Думается, такое сравнение никому не понравится, а учитывая вопящих со всех плоскостей Ларису Ницой, Ирину Фарион или Владимира Вятровича, говорящих, что русскоязычное население должно быть заключено в резервации, подобный пиар украинского языка и вовсе выглядит насмешкой и оскорблением чувств более половины населения страны. Почему более половины – покажут ниже приведенные статистические данные.
Что говорит статистика?
Статистика – неумолимая наука, если, конечно, не пытаться перекроить правду по заказу того или иного политического лица, что, в общем-то и происходит со всеми социальными опросами, проведенными на Украине начиная с 2014 года. Однако и в них можно отыскать долю истины.
Начнем мы, пожалуй, с 1989 года, когда жители СССР еще не догадывались, что их ждет в дальнейшем.
В далекие 80-е Украина была двуязычной республикой, при этом, ни русский, ни украинский язык не притеснялись. Большинство населения в одинаковой мере владели русским и украинским и оба этих языка являлись равноправными во всех сферах жизни. На уроках и парах студенты могли выбрать язык, на котором будут отвечать, в политической и научной сферах преимущественно использовался русский, однако при этом, согласно данным 1986 года доля украиноязычной печатной продукции заметно доминировала над русскоязычной: 65,4% от общего тиража газет, 88,8% - журналов, 48,2% - книг и брошюр.
Данные Всероссийской переписи населения 1989 года показали, что доля жителей Украины считающих русский язык – родным составляла 32,8%, то есть, треть от населения всей страны, составляющей в то время 51,5 млн человек.
После развала СССР доля этнических русских и считающих русский язык родным постепенно начала уменьшаться благодаря политике украинизации. Как говорил второй президент Украины Леонид Кучма: «Украина — государство, которое по ряду параметров вынуждено воссоздавать себя. … Одним из важнейших параметров является государственный язык», отмечая, что украинизация – это восстановление справедливости. Нужно заметить, что во время своего президентства Кучма, продвигая «национальные идеи», заложенные в массы еще советскими деятелями, все же довольно успешно лавировал между Россией и Западом, что в конечном итоге и вылилось в недовольство жителей Западной Украины и последующую «оранжевую революцию».
В 1994 году доля украинцев, считающих родным языком – русский, увеличилась и составила 34,7% от населения страны. Институт социологии Национальной академии наук Украины (ИС НАНУ) приведя выкладки от мониторинга показал, что доля русскоговорящих (не этнических русских, не путать!) на Украине более 60%, а точнее – 64,1%. Однако нужно учитывать, что в данном случае русский язык использовался исключительно при домашнем общении и зачастую наряду с украинским или суржиком.
В 1998 году по этим же данным ИС НАНУ процент этнических русских и русскоговорящих людей на Украине составил – 36,5% и 64,9% соответственно. В 2001 году – 38,1% и 63,9%, в 2005 году – 34,1% и 55,7%. Уже к 2011 году доля украинцев, считающих русский родным языком снизилась до 26,3%. При всем этом, мониторинг ИС НАНУ утверждает, что в 2014 году при домашнем общении исключительно русским языком пользовались 31,2% жителей, а использовали русский язык наряду с украинским (в зависимости от обстоятельств) 55,9%. В свою очередь разговаривали дома лишь на украинском языке 43,2%. В 2015 году эти же цифры составили 25,6% и 56% против 43,2%. В 2016 году - 32,2% и 57,2%.
Статистика показывает, что патриотический всплеск и повальный переход на украинский язык совершенно не растет под натиском власти и упорством отдельных персонажей заставить население говорить исключительно на государственной «мове».
Откладывая в сторону выкладки ИС НАНУ, которые нам кажутся наиболее правдивыми, возьмемся за другие мониторинги. Например, данные Google за 2014 год.
На представленной инфографике видно, что количество поисковых запросов на русском языке в два с лишним раза превышает число поисковых запросов на украинском. Более того, оказывается, даже жители Западной Украины предпочитают пользоваться в Интернете русским. В Центральной Украине и на Юго-Востоке количество пользователей, пишущих на русском языке в сети во много раз больше, что, впрочем, неудивительно и закономерно, учитывая, что эти земли испокон веков принадлежали России.
С 14 по 24 февраля 2015 Киевский международный институт социологии (КМИС) провел всеукраинский опрос общественного мнения. Результаты опроса показали, что чуть больше половины населения Украины - 52% считают, что русский язык нужно сделать вторым официальным языком только в тех местностях, большинство населения которых этого желает. Мнение о том, что русский язык нужно устранить из официального общения и о том, что русский язык нужно сделать вторым государственным языком в Украине поддерживают примерно равные доли опрошенных - 21% и 19% соответственно (разница статистически не значащая), 6% опрошенных признались, что затрудняются ответить на данный вопрос, 2% - не дали на него ответа.
В конце 2016 года российский Исследовательский холдинг «Ромир», проведя собственное исследование, рассказал, что только 5% респондентов на Украине ответили, что не используют русский язык. Остальные же говорят на нем в семье (66%), используют его для общения с друзьями и знакомыми (61%), смотрят русскоязычное телевидение и фильмы (39%), применяют на работе (34%).
В противовес ему было тут же (спустя пару месяцев) проведено исследование прозападного «Центра Разумкова», согласно которому из опрашиваемых респондентов 92% заявили, что они идентифицируют как этнические украинцы, в то время, как только 6% опрошенных отнесли себя к русским.
Таким образом, два конкурирующих за «умы украинцев» холдинга предоставили практически идентичные результаты соцопросов с диаметрально противоположной разницей, что показывает нам всю тщетность попыток разобраться насколько же действительна доля русскоязычных граждан на Украине, включая этнических русских.
Доля русского языка в мировой паутине
Говоря о статистике, нельзя не отметить, что русский язык, на котором разговаривают сотни миллионов людей в мире, считается одним из самых распространенных языков на земле. К примеру, в Интернете он является вторым после английского по количеству запросов – 6,3% мирового контента, опережая даже китайский, испанский, японский, французский и немецкий.
Необходимо учитывать и количественный фактор людей, говорящих на том или ином языке. Например, испаноязычного населения в мире около полумиллиарда, однако приведенные данные показывают, что доля запросов на испанском языке составляет всего 5,1%. Или, возьмем, китайцев как самую многочисленную нацию – доля китайского языка в мировом контенте составляет всего 1,8%. Конечно, здесь можно сказать, что китайское общество более закрытое, в стране существуют запреты на те или иные ресурсы, поэтому миллиард человек против двух-трех миллионов русскоговорящих (6,3% против 1,8%) ничего не значит.
Но давайте возьмем Украину и страны европейского сообщества. По данным на 1 июня 2018 года доля украинского языка в Интернете составляет 0,2% для страны с населением 42 миллиона человек согласно переписи 2017 года. При этом более благополучная, по мнению националистов, Эстония с населением чуть больше 1 миллиона человек занимает 0,1% мирового контента. Для более удобного восприятия предоставим данные в виде таблицы.
Таким образом, доля украиноязычного сегмента в Интернете сопоставима со странами с куда меньшим количеством населения.
Возвращаясь к статистике, необходимо также отметить, что доля английского языка c апреля 2011 года по ноябрь 2017 на всех сайтax мира сократилась с 57,6% до 51,2%, в то время как русский язык, напротив, демонстрирует упорное возрастание: с марта 2013 года по декабрь 2017 доля русского языка на сайтах Интернета выросла с 5,9 % до 6,8 %.
О чем это нам говорит? Кичась своей уникальностью, своей самой распространенной и мелодичной «мовой», украинцы совершенно не производят интеллектуального продукта,. не производят информации. И на этой ниве они уступают странам с куда более меньшим количеством говорящих на украинском языке.
Не будем, конечно, возвеличивать русский язык в ранг языка небожителей, однако Россия в отличие от своей соседки медленно, но уверенно наращивает позиции как в мировой паутине, так и в мировом сообществе.
Для справки: русский язык входит в ТОП самых распространенных языков на земле. На данный момент сотрудников туристических фирм, отелей, курортов заставляют изучать русский наравне с французским, немецким и испанским языками.
Конечно, мировым лидером является английский язык, который гораздо более удобный в общении, чем русский. Однако большинству украинцев намного легче выучить русский из-за лингвистических особенностей и сходства с украинским, нежели с нуля запомнить все правила английского.
А что в итоге?
Статистика в украинском вопросе – далеко не лучший помощник, так как результаты, как показано выше, могут прогибаться в зависимости от клиента, заказывающего соцопрос.
Однако, несмотря на частные социологические институты, выкладки ИС НАНУ внушают некое доверие, так как в большинстве своем сходны с проводимыми независимыми (если такие еще существуют) опросами как России, так и Запада. Более того, согласно переписям 50-70 годов прошлого века количество этнически русских людей на Украине составляло примерно треть, а русскоговорящих – более половины, что и показывают нам исследования ИС НАНУ.
Нужно отметить, что до тех пор, пока Украина будет двигаться националистическим курсом и в угоду Западу, отвергая желания и не принимая в расчет половину своего населения, ситуация в стране не изменится. С каждым годом у русскоязычных жителей Юго-Востока, Севера и Центра будут отнимать права, принадлежащие им по праву некогда двуязычной республики. Навязывать чуждый язык и заставлять подчиняться правилам меньшинства. В конечном итоге развитие страны как процветающей европейской республики будет довольно затруднительно, так как уже сейчас более благополучные страны социалистического лагеря, вовремя переметнувшиеся в сторону Запада, высказывают свое недовольство и угрожают последствиями в случае ущемления их этнических общин. То же беспокойство высказывают и другие международные организации – ООН, ОБСЕ и прочие правозащитные структуры. Таким образом, десятилетие украинского языка, объявленное Петром Порошенко, может окончательно разобщить Украину, поссорив ее не только с Россией (на что, как мы знаем, украинскому правительство давно наплевать), но и с Европой. Впрочем, кажется, главе Украины и это нипочем. Единственное, что волнует Порошенко – его избрание на второй срок, а все остальное разгребать, увы, придется нам, украинцам. Как русскоязычным, так и говорящим на «мове».