В обстановке взаимного непонимания. Попытки убедить жителей Запада в неполной адекватности их мировосприятия малопродуктивны
На днях мне представилась возможность накоротке пообщаться с представителем «прогрессивной Европы», а точнее с немецким профсоюзным деятелем левой ориентации. Любопытными оказались его высказывания и оценки, связанные с Украиной и Россией.
Особенно запомнились три основных тезиса:
1. На Украине проживает русскоязычное меньшинство
2. На Украине произошел внутренний конфликт, к которому было привлечено внимание крупнейших стран мира
3. Мы не видим разницы между империализмами разных стран. В этом смысле для нас одинаково – что американский империализм, что российский.
Ваш покорный слуга, наблюдая такое очевидное с моей точки зрения, отклонение от объективной реальности в словах немецкого гостя, естественно, не сдержался и возразил по существу высказанных позиций.
Прежде всего, мной было отмечено, что определение «русскоязычное меньшинство Украины» ни в малейшей степени не коррелирует с реальной действительностью и является пропагандистским «мемом» киевской и западной пропаганды. Которым выгодно представить дело так, что во-первых на Украине речь идет о межнациональном конфликте. А, во-вторых, в этом конфликте русские имеют весьма ограниченные права, так как являются «меньшинством».
Внимание немецкого коллеги было обращено на то, что многочисленные научные данные, в том числе собранные с помощью самых авторитетных социологических служб мира, дают прямо противоположную картину. В частности, в ходе опросов службы Гэллапа выяснилось, что свыше 80% жителей Украины предпочитают отвечать на вопросы анкеты на русском языке. А анализ запросов украинских пользователей в интернете показал сравнимую цифру популярности русского языка в сети. Таким образом, у западной общественности нет ни малейших оснований следовать вышеуказанному пропагандистскому мифу.
Касательно второго пункта, мой визави получил информацию о том, что так называемый «внутренний конфликт» на Украине существует десятки лет и никогда не имел внутреннего потенциала для перерастания в полномасштабную гражданскую войну. Абсолютное большинство населения не было и до сих пор настроено на конфронтацию такого масштаба. О чем свидетельствует ничтожное по сравнению с населением страны число так называемых «общественных активистов». Поэтому очевидно, что нынешняя украинская катастрофа была спровоцирована вмешательством извне, что было неоднократно подтверждено самим руководством США в его заявлениях о многомиллиардных вложениях в «прогресс демократии на Украине» и словами Обамы о том, что «мы помогли сменить власть» в этой стране.
И, наконец, в третьих, немецкому гостю была разъяснена принципиальная разница между американской глобальной экспансией и так называемым «российским империализмом». В частности то, что борьба между Россией и США в настоящий момент происходит не на территории штата Техас, а на территории Украины, которая фактически захвачена американской агентурой влияния, несмотря на то, что является территорией исторической России. Москве, в отличие от Вашингтона, чужого не нужно, но и пространство исторической русской цивилизации она без боя Западу не отдаст.
Немецкий народ должен особенно хорошо понимать чувства и настроения разделенного искусственными границами русского народа, потому что сами немцы еще совсем недавно были принудительно разделены на два государства. Они преодолели этот вывих истории, объединились и никто не стал называть это естественное событие проявлением германского империализма. Поэтому именно немцам, как никому другому, стоит с максимальным пониманием отнестись к чаяниям русского народа, который сегодня стал жертвой несправедливого и противоестественного территориального разделения.
Немецкий коллега всё это внимательно выслушал. И ответил в том смысле, что называя русских на Украине меньшинством, он никого не хотел обидеть, события на Украине он продолжает считать преимущественно народным восстанием, а в том, что касается оценки разных «империализмов», то он остается при своём мнении. На этом наш взаимный монолог был завершен. И ваш покорный слуга пришел к тому же выводу, что и писатель Киплинг: «Запад есть Запад, Восток есть восток. И вместе им не сойтись никогда».