Украинские ученые доказали: Миклухо-Маклай обучил папуасов мове
Как рождается бредятина: львовская газета «Экспресс» рассказала о неизвестных доселе экспериментах российского ученого, врача Миклухо-Маклая по обращению папуасов в украинство. Оказывается, еще несколько веков назад племена папуа собирались на Майданах и выкрикивали «Украина- цэ Гвинея! И - «Даешь безвизовый режим между Украиной и Папуа- новая Гвинея».
В свою очередь, представители самой гидной нации в мире унаследовали песни и пляски племен папуасов, которые широко применяли во время своих цветных революций, прыгая возле костров и бочек с дровами. Между прочим, и теперь Папуа и Украина – почти близнецы-братья, по крайней мере, по уровню экономического развития и качеству жизни. И все это - благодаря великому путешественнику и «науковцю» Миклухо-Маклаю, которого «москали» «приписывают» к России, хотя ученый родился в Чернигове - оттуда же родом и Будда, как доказано профессором Бебиком.
Поэтому нет ничего удивительного в том, что едва ступив на берег Новой Гвинеи Маклай начал учить племена папуасов украинской спивучей мове..
Такими сенсационными сведениями из жизни уроженца современной Черниговской области Украины поделилась с читателями львовская газета «Экспресс», опубликовавшая интервью с украинским историком Александром Палием, приуроченное к 170-летию со дня рождения Миклухо-Маклая, которого издание охарактеризовало, как «самого известного украинского путешественника». «О Маклае говорят: тот, кто научил папуасов украинскому языку. Какие наши слова появились в их лексиконе?», — спрашивает журналист СМИ у такого же «историка» Палия. «Когда в 1971-м на Берег Маклая отправилась советская экспедиция, то зафиксировала, что в их языке есть близкие к украинскому слова. В частности, «сокира» — поделился собеседник газеты.
В общем, «о сколько нам открытий чудных…» готовят историки майданной эпохи. Судя по всему, пришло время замахнуться и на Вильяма нашего Шекспира. Нет сомнений в том, что если копнуть поглубже, то выяснится, что Отелло был написан на украинском языке, а Ромео и Джульетта жили вовсе не в Вероне, а где-то под Полтавой и «шалено кохалысь».